Ein Blick auf die Verwendung von Satzzeichen im Spanischen!

Ein Blick auf die Verwendung von Satzzeichen im Spanischen!

Die Mischung von Sprachen in der Werbung ist beliebt, aber manchmal vergessen Texter, dass Sprachen unterschiedliche Satzzeichen haben. Jede Sprache hat ihre eigene Interpunktion, die beachtet werden muss – auch in der Werbung.

Hybride Werbung mit falschen Satzzeichen

In einigen Werbekampagnen werden Deutsch und Spanisch kombiniert. Leider werden dabei oft die Satzzeichen falsch eingesetzt. Manchmal haben die Texter den Dreh noch nicht ganz raus.

Bild 1 - Beispiel einer Werbung mit korrekter Satzzeichenverwendung
Bild 1: Beispiel einer Werbung mit korrekter Satzzeichenverwendung

In Bild 1 sehen wir ein Beispiel einer Werbung, bei der die Ausrufezeichen auf Spanisch richtig gesetzt wurden. Sogar das berühmte “ñ” wurde korrekt geschrieben. Das ist in Deutschland nicht selbstverständlich.

Bild 2 - Beispiel einer Werbung mit fehlerhafter Satzzeichenverwendung
Bild 2: Beispiel einer Werbung mit fehlerhafter Satzzeichenverwendung

In Bild 2 hingegen finden wir einen Text mit Hybridsätzen, also einer Mischung aus Spanisch und Deutsch. Leider hat die Texterin im zweiten Satz das umgekehrte spanische Ausrufezeichen vergessen. Ein ungelöstes Rätsel.

Bild 3 - Beispiel einer Werbung mit völlig falscher Satzzeichenverwendung
Bild 3: Beispiel einer Werbung mit völlig falscher Satzzeichenverwendung

Bild 3 hingegen ist völlig falsch. Obwohl er wie Spanisch wirken soll, ignoriert der Satz die richtige Interpunktion. Denn das typische umgekehrte Ausrufezeichen, das spanische Ausrufesätze kennzeichnet, fehlt hier.

Spanische Zeichensetzung bei Ausrufe- und Fragezeichen

Im Spanischen verwenden wir seit dem 18. Jahrhundert umgekehrte Ausrufe- und Fragezeichen (¡ und ¿). Die spanische Akademie der Sprache hat festgelegt, dass jeder Aufforderungssatz mit einem ¡ und jeder Fragesatz mit einem ¿ beginnen muss.

Einige Beispiele:

¡Qué día más bonito! -> Was für ein schöner Tag!
¡Come y calla! -> Iss und bleib still dabei!
¡Cantemos! -> Singen wir!

LESEN  Vichy Liftactiv Specialist Skincare: Meine Geheimtipps für jugendliche Haut!

¿Qué hora es? -> Wie spät ist es?
¿Cómo te llamas? -> Wie heißt du?
¿Hablas inglés? -> Sprichst du Englisch?

Man kann diese Zeichen auch kombinieren oder mehrfach verwenden, um eine Frage oder eine Aufforderung besonders zu betonen. Die umgekehrten Satzzeichen sind nach wie vor Pflicht.

¡¿Pero qué dices?! -> Aber was sagst du da?
¡¡¡Socorro!!! -> Hilfe!!!

Wie schreibe ich die spanischen Zeichen auf der deutschen Tastatur?

Auf der deutschen Tastatur gibt es keine speziellen Tasten für diese Satzzeichen. Doch das ist keine Ausrede! Es gibt zwei einfache Möglichkeiten, um sie zu schreiben.

Erstens kann man Sonderzeichen in Word einfügen. Zweitens kann man folgende Tastenkombinationen verwenden:

¿ : Alt + 0191
¡ : Alt + 0161

Also, liebe Texterinnen und Texter, jetzt wisst ihr Bescheid. Ab jetzt bitte richtig schreiben! 🙂